No Laughing: Enthusiastic Teachers Progress Thread

Aka the trash bin
ShadiHD you speak arabic? :o
yup and I live right next to you ;)
kamui13 wrote:
ShadiHD you speak arabic? :o


I speak Croatian, but nobody seems to care :( ... :D
Good luck to the team, i have the blog already bookmarked.
i cant wait for this.
thanks for subbing this for the fans like us!!!!!
Did Zurui and co. decided not to sub this year's batsu game?
anything i can do to help speed this subbing process up i am FULL IN
furransu wrote:
you might not need to do any timings :)
the Japanese .srt subtitle is available here: viewtopic.php?p=36608#p36608


The file only includes things verbally said, the on-screen fancy subtitles aren't included in this file... although it is still helpful because now we won't have to spend hours trying to discern what they said.
Shizentaisuu wrote:
furransu wrote:
you might not need to do any timings :)
the Japanese .srt subtitle is available here: viewtopic.php?p=36608#p36608


The file only includes things verbally said, the on-screen fancy subtitles aren't included in this file... although it is still helpful because now we won't have to spend hours trying to discern what they said.


i see. the closed caption is extracted directly from the TS capture file btw, i guess in Japan they don't need to do closed captions for on screen text, it's like this for tv dramas too.
Dynasty wrote:
Did Zurui and co. decided not to sub this year's batsu game?

There isn't any word out he is working on the batsu this year.
It would be quiet frustrating if he is working on it... 2 teams working on 1 batsu is unnecessary :x
al4bandi wrote:
I speak Croatian, but nobody seems to care :( ... :D

I do! And I love Croatia!
Cres -> Osor is my love town ! <3
ShadiHD wrote:
I speak Croatian, but nobody seems to care
just to be sure soz :lol: you think there might be one day subtitle in Arabic?

PS:we are not neighbors, i'm algerian.
Slayeer wrote:
Dynasty wrote:
Did Zurui and co. decided not to sub this year's batsu game?

There isn't any word out he is working on the batsu this year.
It would be quiet frustrating if he is working on it... 2 teams working on 1 batsu is unnecessary :x

Can't you all work together as one team 0_o
kamui13 wrote:
ShadiHD wrote:
I speak Croatian, but nobody seems to care
just to be sure soz :lol: you think there might be one day subtitle in Arabic?

PS:we are not neighbors, i'm algerian.


your location says Palestine though :P
Thanks guys for your work.
Will be following this thread and the blog for updates.

Will you all be subbing the specials too ?