Batsu Game EDF 2014 Terminé 100%

French Fansub - Section Francophone
118 posts
Tu peux me dire ou tu vois les sous titres qui se chevauchent ou qui sorte de l'écran ? je regarde si ils se voient a l'upload
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
Voilà. L'upload des 6 parties vient de se terminer (plus tard que j'aurais cru... j'ai pas pensé que des parties allait faire un peu plus de 1Go et donc plus de 2h à uploadé XD) mais tout n'apparait pas encore dans Dailymotion (au moment ou vous lirez ce message, ça aura été surement réglé), la faute à Dailymotion qui upload tout d'un coup au lieu de faire une file d'attente... (pas de liste d'attente en 2015 !? vraiment ? :@ )

Je pense que tout peut être publié en début de soirée.

Merci à tout ceux qui ont participé et rendu ça possible :clap: :clap: :clap:

Je m'occupe d'une version hardsub en une seule partie ou pas ?

pychtor wrote:
@Ash' ,je crois que je ne t'ai pas envoyer l'invitation dropbox ?! envois moi ton mail sinon


On m'a envoyé une invit' tkt. J'ai donc accès au dropbox ^^
La version en HardSub 1 seule partie serait la bienvenue en effet bien sur si tu as le temps.
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
adec1987 wrote:
Voilà. L'upload des 6 parties vient de se terminer (plus tard que j'aurais cru... j'ai pas pensé que des parties allait faire un peu plus de 1Go et donc plus de 2h à uploadé XD) mais tout n'apparait pas encore dans Dailymotion (au moment ou vous lirez ce message, ça aura été surement réglé), la faute à Dailymotion qui upload tout d'un coup au lieu de faire une file d'attente... (pas de liste d'attente en 2015 !? vraiment ? :@ )

Je pense que tout peut être publié en début de soirée.


Il ne manque que la partie 5.

Edit: ah bah la voila ^^
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
J'ai publié une partie de la correction, avec des annotations au début pour être le plus clair possible.
Si vous voulez, je peux le faire sous Word, et mettre de la couleur selon le problème, pour que ça soit plus lisible.
Il faut juste que je l'installe, mais ce n'ai pas compliqué. ;)
Bon on se servira de ta correction pour la nouvelle release mais a l'upload aucun sous-titres et heureusement ne sorte de l'écran ^^
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
J'en peux plus d'attendre je suis trop impatient de pouvoir regarder Batsu 2014.
Merci encore a vous pour votre travaille.
Cool. =). En tout cas, c'est super qu'il sorte enfin !! =D

Je finirai ce soir ou demain, je fais une pause. =)
c'est ne pas important.. mais moi aussi, j'ai participé à la traduction (dernière partie de 7)
TokyoAshes wrote:
c'est ne pas important.. mais moi aussi, j'ai participé à la traduction (dernière partie de 7)


Ouch désoler, c'était toi la traductrice mystère ! :(

Toute façon ma release softsub 720p/1080p contiendra les derniers sous-titres à jours donc tu seras dans les crédits du début car le temps d'encodage est très long... ça va faire 24h pour la 720p :D

@ KonataXIII :

Je vois que tu as relevé beaucoup d'erreur c'est cool ! Par contre tu ne peux pas encore éditer le ass si j'ai bien compris ?
Je pourrais pour les erreurs d'orthographes ou conjugaison, ainsi que pour les erreurs d'assignation de personne.
Par contre je ne m'y connais pas du tout en édition de sub. Du coup, pour les décalages de sous-titre, je ne pourrais pas le faire direct. =/
Bon j'ai terminé. J'ai upload le ass et un world avec ce qu'il faudra faire. J'ai corrigé ce que je pouvais. Pour le reste, sois je ne sais pas faire, sois je voudrais avoir votre avis sur certaines traductions douteuses.
Je vais regarder ça merci à toi
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
Je suis entrain de m'exercer à synchroniser les sous-titres pour ma release en attendant la vrais version final et j'ai aperçu cette erreur en V2.0 si ça n'a pas été corrigé ou noté ;) (EDIT : à si KonataXIII l'a bien noté dans le word, il a l'oeil !)

Kippei-kun, quand tu auras finit la correction, je reprendrais le flambeau s'il reste des choses non corrigées depuis le word de KonataXIII

Image
Si tu veux commencer la correction je t'en prie je ne pourrais la commencer qu'a partir de cette aprés-midi.

Edit: (enfin demain matin heure française ) ^^
Team GnT FR // Japanese Subber/ ------- Moderator / Co-TeamLeader of GnT FR
118 posts

Who is online

In total there are 16 users online :: 0 registered, 0 hidden and 16 guests (based on users active over the past 30 minutes)
Most users ever online was 11731 on 19.11.2019, 00:56

Users browsing this forum: No registered users and 16 guests
leonie.lewis@boerse.site jairo.house@boerse.site kash.friedrich@boerse.site vera.moody@boerse.site payton.nolan@boerse.site draven.carr@boerse.site everly.bergmann@boerse.site madeline.walter@boerse.site melina.lucero@boerse.site kellan.flowers@boerse.site hugh.may@hochschule.tech waylon.escobar@hochschule.tech sven.weiss@hochschule.tech leia.joyce@hochschule.tech keagan.wiggins@hochschule.tech kaya.benson@hochschule.tech claudia.mays@hochschule.tech alana.herrmann@hochschule.tech rowen.meyer@hochschule.tech dominique.sparks@hochschule.tech alvin.case@elisabeth-krankenhaus.site blakely.norton@elisabeth-krankenhaus.site cash.ellis@elisabeth-krankenhaus.site erica.osborne@elisabeth-krankenhaus.site claudia.deleon@elisabeth-krankenhaus.site wilson.stuart@elisabeth-krankenhaus.site uriel.arias@elisabeth-krankenhaus.site benjamin.sosa@elisabeth-krankenhaus.site anton.acosta@elisabeth-krankenhaus.site rocco.ball@elisabeth-krankenhaus.site