Batsu Game 2010 'Spy' [French/Français] 2H20

67 posts Page 4 of 5
Bonsoir ! Est il possible d'avoir un lien ddl pour le batsu game en entier ou alors un récapitulatif de tout les liens ddl ? Merci d'avance :bow:
Merci beaucoup Kanou pour tout ton travail ! :D

-- 25.11.2011, 22:19 --

Merci beaucoup Kanou pour tout ton travail ! :D
Vivement la suite !!!!

Merci à toi Kanou de reprendre la main !
C'est super !!!

J'invite tous le monde à consulté cette article, pour les vidéos requêtes à traduire en Français !!!
http://www.gaki-no-tsukai.com/viewtopic.php?f=6&t=1301&p=32671#p32671
La Team FR recrute ! Infos et Épisodes à traduire en Français !! ---> viewtopic.php?f=76&t=4548

Dailymotion -> http://2doc.net/c93tk ---- Les vidéos -> http://2doc.net/srsok (Il y a plusieurs pages)
Merci beaucoup Kanou, tu fais du très bon travail :)

Sa fais plaisir d'avoir des traductions ^^
Salut Kanou,
Je suis sur DP et j'attends avec impatience la suite de ton travail...grand merci pour ta relève.
Coucou à tous les fan français de GNT =).
Sans partir dans le hors sujet tout de suite, je remercie tout d'abord Hotarubi et Kanou pour leur travail, belle playliste de Batsu game sur ton Daily' Hotarubi avec des traductions complètes rien à dire j'me marre bien en regardant =).

Je voulais savoir s'il existait une équipe de traducteur de GNT française en fait, ou s'il y a seulement des traducteurs seuls comme Hotarubi et kanou ?

J'aimerai si possible leur poser des questions ! ^^.

Bonne soirée à vous !
Image
Sheiky wrote:
Coucou à tous les fan français de GNT =).
Sans partir dans le hors sujet tout de suite, je remercie tout d'abord Hotarubi et Kanou pour leur travail, belle playliste de Batsu game sur ton Daily' Hotarubi avec des traductions complètes rien à dire j'me marre bien en regardant =).

Je voulais savoir s'il existait une équipe de traducteur de GNT française en fait, ou s'il y a seulement des traducteurs seuls comme Hotarubi et kanou ?

J'aimerai si possible leur poser des questions ! ^^.

Bonne soirée à vous !


Salut,

En 2 mots, chacun travail de son côté hélas.
Hotarubi et Kanou, ne font plus rien. Mais il y a une petite chance de revoir Kanou (dernière apparition : 19.10.2011) .
Donc, il n'y a plus personne qui travaile sur le Batsu Game.


Si tu veux plus d'information, va là, j'en parle bien plus :
http://www.gaki-no-tsukai.com/viewtopic.php?f=6&t=1301&start=30#p26720
(J'invite tous le monde à consulté cette article, pour les requêtes vidéos à traduire en Français !!!)


Cordialement.
La Team FR recrute ! Infos et Épisodes à traduire en Français !! ---> viewtopic.php?f=76&t=4548

Dailymotion -> http://2doc.net/c93tk ---- Les vidéos -> http://2doc.net/srsok (Il y a plusieurs pages)
coucou à tous. je passe un bonjour à tous non pas pour vous annoncer une nouvelle vidéo mais un retard car j'ai des soucis persos depuis 3 mois et entre mon travail à temps plein et mes études que j'ai repris en plus, j'ai pas trouvé le temps de continuer la trad. je n'abandonne pas mais je voulais tout de même vous le dire.
imaginez que je n'ai même pas le temps pour matter le nouveau batsu airport.

pour te répondre Sheiky, je suis seul à tout faire et il me semble que Hotarubi aussi.
kanou wrote:
coucou à tous. je passe un bonjour à tous non pas pour vous annoncer une nouvelle vidéo mais un retard car j'ai des soucis persos depuis 3 mois et entre mon travail et mes études, j'ai pas trouvé le temps de continuer la trad. je n'abandonne pas mais je voulais tout de même vous le dire.
imaginez que je n'ai même pas le temps pour matter le nouveau batsu airport.

pour te répondre Sheiky, je suis seul à tout faire et il me semble que Hotarubi aussi.


Salut, c'est bien d'avoir de tes nouvelles.

Ne te met pas la pression, tout ca on le fait parce qu'on est fan, n'oublie pas que l'irl reste le plus important ;)
Ouais pas de souci, j'avais déjà commencé la trad de la partie suivante en octobre. j'attends le bon moment pour la finir.
Gambate kanou!!!!
te bile pas !!!

Comme hotarubi tu as fait beaucoup et c est deja tres bien
Rien ne sert de Flooder
Il faut savoir poster à point
Bonjour les z'amiiiiis,
j'ai 2 petites questions à poser aux traducteurs des épisodes (apparemment il ne reste que kanou lol)
1) quel logiciel utilisez-vous pour faire les sous titres ? (sous titres colorés comme dans les épisodes bien sûr pas les textes blanc de base tout en bas de l'écran, j'ai after effects je ne sais pas si vous utilisez ça ;) )
2) traduisez-vous du japonais au français ou alors de l'anglais au français ?
Je vais peut être m'y mettre aussi :P
Merci pour les news ^^

Bonne chance à toi, et j'attand avec impatience Spy et Airport mais bon tu n'est pas un super hero :rofl:

Merci à toi et à ceux qui traduisent en FR, car j'ai jamais eu l'occasion de remercier ceux qui font la traduction :clap:

EDIT : apparement spy c'est dejas fait , bravo ;)
Bonjour à tous,

Je reviens vers vous, maintenant que j'ai un peu plus de temps pour cela.

kanou wrote:
coucou à tous. je passe un bonjour à tous non pas pour vous annoncer une nouvelle vidéo mais un retard car j'ai des soucis persos depuis 3 mois et entre mon travail à temps plein et mes études que j'ai repris en plus, j'ai pas trouvé le temps de continuer la trad. je n'abandonne pas mais je voulais tout de même vous le dire.
imaginez que je n'ai même pas le temps pour matter le nouveau batsu airport.

Ouais pas de souci, j'avais déjà commencé la trad de la partie suivante en octobre. j'attends le bon moment pour la finir.


Tout d'abord, sa fait bien plaisir de te revoir sur le forum Kanou !!! Je tenais à le dire :D

J'espère que tu vas bien et qu'il ne t'arrive rien de grave avec tes soucis perso !

Merci pour avoir éclairé sur ta situation et de l'état de la traduction.
Je comprends bien qu'avec tes études et ton boulot à plein temps, tu n'as pas vraiment le temps de venir ici et de traduire les vidéos !
-Donc ma question est de savoir si tu autorises les autres membres du forum à reprendre la suite de "Spy" ici ?
Comme sa risque de prendre pas mal de temps.

Evidement pour ceux qui en ont envie.

Bien que je leur conseil d'avantage de traduire "Newspaper de 2008" comme toi (Kanou), va tôt ou tard continuer avec "Spy" !
Voir ici, les autres projets restant à faire en vostfr : viewtopic.php?f=6&t=1301&start=30#p26720

Je rappele que "Spy" en est à la partie 11 en vostfr.


Thimble wrote:
Merci pour les news ^^

Bonne chance à toi, et j'attand avec impatience Spy et Airport mais bon tu n'est pas un super hero :rofl:

EDIT : apparement spy c'est dejas fait , bravo ;)


Enfin, les 11 premières parties de Spy sont fait en vostfr ! Mais il en reste d'autre à traduire ;)


Cordialement.
La Team FR recrute ! Infos et Épisodes à traduire en Français !! ---> viewtopic.php?f=76&t=4548

Dailymotion -> http://2doc.net/c93tk ---- Les vidéos -> http://2doc.net/srsok (Il y a plusieurs pages)
Merci à toi pour ton retour ;)

Je serais patient et si je peux aider sur quoique ce soit il n'y a pas de soucis :D
67 posts Page 4 of 5

Who is online

In total there are 7 users online :: 0 registered, 0 hidden and 7 guests (based on users active over the past 30 minutes)
Most users ever online was 1241 on 13.06.2012, 07:37

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests
leonie.lewis@boerse.site jairo.house@boerse.site kash.friedrich@boerse.site vera.moody@boerse.site payton.nolan@boerse.site draven.carr@boerse.site everly.bergmann@boerse.site madeline.walter@boerse.site melina.lucero@boerse.site kellan.flowers@boerse.site hugh.may@hochschule.tech waylon.escobar@hochschule.tech sven.weiss@hochschule.tech leia.joyce@hochschule.tech keagan.wiggins@hochschule.tech kaya.benson@hochschule.tech claudia.mays@hochschule.tech alana.herrmann@hochschule.tech rowen.meyer@hochschule.tech dominique.sparks@hochschule.tech alvin.case@elisabeth-krankenhaus.site blakely.norton@elisabeth-krankenhaus.site cash.ellis@elisabeth-krankenhaus.site erica.osborne@elisabeth-krankenhaus.site claudia.deleon@elisabeth-krankenhaus.site wilson.stuart@elisabeth-krankenhaus.site uriel.arias@elisabeth-krankenhaus.site benjamin.sosa@elisabeth-krankenhaus.site anton.acosta@elisabeth-krankenhaus.site rocco.ball@elisabeth-krankenhaus.site